大家都在搜

藏族民间史诗的翻译几乎完整



  拉萨1月24日电(记者李彤)中国西南自治区研究人员周三表示,他们已经完成了80%以上的“格萨尔之王史诗”翻译,这一翻译被认为是世界上最长的民间史诗。

  根据领导该项目的西藏社会科学院的数据,已经完成了25卷中国版的千年史诗,其中有15册出版。它旨在出版30卷。

  该项目于2014年启动,涉及全国近50位专家和研究人员,总投资766万元(约合113万美元)。

  这部史诗于2009年被列为世界非物质文化遗产,讲述了一位11世纪的西藏半神王如何征服他的敌人并帮助人民。

  这部史诗已被西藏,中国北方内蒙古自治区和中国西北青海省的歌手,通常是文盲牧民或农民口头传下来,是古代西藏研究的重要文献。




上一篇:中国股市周三中午收涨
下一篇:新疆天山雪盖研究
呼伦贝尔鸟瞰图在N中国的内蒙古
北京的重点市政机关转移到分中心
预计查干湖的冰钓将有1,500吨鱼
湖北建有高跷房屋,展示土家族文化
工匠在越南的Yen Son制作瓷鼓